大火烧至凯旋门 - 法国燃油税引爆民众愤怒 [法国媒体]

根据哈里斯互动民调周日对法国媒体进行的一项民意调查显示,即使在星期六的骚乱之后,依然有72%的法国人支持黄背心运动。 但85%的民众回应他们反对暴力行为。 自三周前抗议活动开始以来,已有四人死亡。



Selon un sondage réalisé dimanche par Harris Interactive pour les médias français, 72% des Français soutiennent les vestes jaunes, même après les émeutes de samedi. Mais 85% ont répondu qu'ils étaient contre la violence. Quatre personnes sont décédées depuis le début des manifestations il y a trois semaines. Trois personnes ont été tuées dans des accidents de la route séparés par des barrages routiers dressés avec des gilets jaunes et une femme de 80 ans à Marseille est décédée des suites de ses blessures après avoir été touchée au visage par une grenade lacrymogène alors qu'elle fermait les fenêtres de son appartement. .
Les manifestations ont eu lieu lundi à l'ouverture de la Conférence des Nations Unies sur le climat, au cours de laquelle des alarmistes ont prévenu que le changement climatique entraînerait "l'effondrement de nos civilisations et la disparition d'une grande partie de la nature".

根据哈里斯互动民调周日对法国媒体进行的一项民意调查显示,即使在星期六的骚乱之后,依然有72%的法国人支持黄背心运动。 但85%的民众回应他们反对暴力行为。 自三周前抗议活动开始以来,已有四人死亡。 在黄背心设置的路障而造成的单独交通事故中,已经有三人死亡。另有一名80岁的马赛女子在她关闭公寓窗户时,被一枚催泪弹击中身体随后不治身亡。抗议活动正值联合国气候大会于周一拉开帷幕,危言耸听者警告法国民众说,气候变化将导致“我们文明的崩溃,大部分自然世界的灭绝即将到来”。

romain lebas
j ai 33 ans , une maison , une voiture et un travail , je gagne 1500e par mois et je travail 43 heures par semaines et je ne m achète ni rolexe ni costard et à la fin du mois plus à manger ! Y'en à marre !!! Merci à tout les gillets jaunes qui luttent pour nôtre survie

我今年33岁,有一栋房子,一辆车和一份工作。我每月赚1500欧元。我每周工作43小时,我不买既不劳力士也不买奢侈品裤子,只在月底时打打牙祭!心好累! 感谢所有为我们的生存而奋战的黄色背心们!

raouf haj abouda
une maison une voiture un travail !!!!!! c’est déjà trop .... pour quelqu’un qui n’a pas fait d’étude....

你有一栋房子一辆车,还有一份工作!!!!对于那些没有受过教育的人来说,这已经太多了。。。

STELAR
On reviens la semaine prochaine pas de stress

我们下周就要从巴黎回来了,表示完全没有压力。

Herman Young
L'Accord de Paris sur le climat exige que les pays du tiers monde paient des réparations pour leurs prétendues conséquences du changement climatique.Payer. Parisiens. Vous avez ce que vous avez demandé. Rappelez-moi ce que les Français ont dit, lorsque les états-Unis se sont retirés de cette arnaque de redistribution de la richesse.

巴黎气候协议要求,第一世界国家向第三世界国家支付所谓气候变化后果的赔偿金。赶紧付钱,巴黎人。 你们得到了你们所要求的。 当美国退出这个财富再分配骗局时,请提醒我一下法国人曾经所说过的话。

Covfefe
Je suis d’accord. Ils ont voté pour ce type. Ils ne peuvent pas être surpris par les taxes sur l’essence. Je ne peux pas croire qu’ils vont bien avec une invasion musulmane, mais une taxe sur l’essence a été un briseur d’accord

我赞同-是他们给这个家伙投了票。现在法国征收燃油税时,他们对此不应该感到惊讶。难以置信,他们对穆斯林的渗透无动于衷,却对燃油税的征收一点就着。

rasmo
je pense que tout le gouvernement a perdu la notion des vrais problème dans le pays et de la réalité exacte de la situation
notre élite ressemble a la noblesse d ancien régime

我认为整个政府对这个国家面临的真正问题已经失去了概念,我们国家精英出现的这种情况确切来说完全类似于旧贵族时代的何不食肉糜。

LILIANA DUPAN
si ce système injuste qui génère des révoltes populaires destructrices a pu s’installer durablement dans un pays comme la France c'est aussi a cause des journalistes qui ont trahi le peuple pour leur salaires majorés par le pouvoir en place et leur avantages ! Honte pour leur conscience qui est morte !

如果这种产生破坏性民众起义的不公正制度,能够在像法国这样的国家永久执行,那也是因为记者背叛了人民,因为他们的工资,现有的权力和他们的优势增加了!我对他们已经那已经泯灭的良心感到羞耻!

Liliane Maury
On a des petite retraite il faut que sa change on a na marre je suis avec les gilets jaunes il faut continuer pour se faire attandre merci a vous

有时候一个小小的撤退是必要的, 这是一个顽皮的战术。我和黄色背心们站在一起,这场运动必须被扩散,感谢你们的努力。

John Fisher
Up next, Canada?

接下来轮到哪个国家,加拿大?

JacA
Bravo, Macron, you bumbling leftist idiot.

干的好马卡龙,你这个圣母癌晚期的傻比。

paul l'autre
Les Français, comme beaucoup de gens dans l'ouest du pays, ne sont pas ravis d'être remplacés par des musulmans.
Si vous voulez croire que ces manifestations concernent des taxes, c'est à vous de décider.
L'importation d'un grand nombre de bénéficiaires de l'aide sociale sans éducation va faire chier les autochtones, pour une raison étrange.

像西方的很多人一样,法国人对于自己国家的民族被绿绿换血,感到不太满意。如果你相信这些抗议是关于税收的,那就取决于你的看法了。
由于一些奇怪的原因,引进大量未受过教育只知道领取福利的难民,必然会惹恼本地人。

Terry Benedicte
C'est étrange la presse et les hommes politiques ont l'air étonné de voir des débordements, nous avons l'habitude de voir ça et de plus cette fois les motivations des manifestants remontent de loin. Le gouvernement ne s'adresse pas directement aux manifestants... ils vont donc continuer et encore il y aura des débordements... rien d'étonnant.

奇怪的是,新闻界和政界人士似乎对于看到这种过度反应的行为感到惊讶,我们通常会意识这一事件背后的原因,而这次抗议者的动机可以追溯到更远。
政府没有直接向抗议者发表讲话......所以他们会继续,并且会再次出现过激行为......没什么好奇怪的。

阅读: