“中国在四年内就完成了相当于法国海军总吨位的军舰量,俄罗斯也已经扩充了1.5倍的潜艇数量。 这些国家的海军和战略态势近年来发生了变化。”
«La Chine a construit en quatre ans l'équivalent de la Marine française et la Russie a multiplié par 1,5 le nombre de ses sous-marins. La posture navale et stratégique de ces pays a donc changé ces dernières années.»
“中国在四年内就完成了相当于法国海军总吨位的军舰量,俄罗斯也已经扩充了1.5倍的潜艇数量。 这些国家的海军和战略态势近年来发生了变化。”
Des frégates françaises ont été survolées à huit reprises par des aéronefs russes au cours des huit derniers mois, affirme le chef d’état-major de la Marine française, l’amiral Christophe Prazuck.
法国海军参谋长,克里斯多夫·普拉扎克海军上将还说:法国护卫舰在过去八个月中,曾被俄罗斯飞机从头顶上越过过八次。
Lors d'une audition devant la Commission des Affaires étrangères et de la Défense du Sénat, le 11 avril dernier, le chef d'état-major de la Marine nationale française, l'amiral Christophe Prazuck, a annoncé que début avril, la frégate multimissions Aquitaine a été «survolée par un avion de chasse russe armé, qui avait décollé de la base de Tartous, bien en-delà des distances de sécurité généralement observées par les autres appareils».
克里斯多夫·普拉扎克上将在4月11日参议院外交和国防委员会听证会上宣布,4月初,护卫舰阿基坦“是被一架武装的俄罗斯战斗机从头顶”飞越“的,这架战斗机从塔尔图斯基地起飞,远远超出了其他飞机观察的普遍安全距离。
Salim Bouchenafa
Si la chine à costruit 3 fois l équivalent de la flotte russes et fra caisse c est que son économie économique se portrait bien mais il faut pas oublier que la politique russe est chinoise ne fait q une et que l otan doit se poser la question que si l Europe et l Amérique viennent a créer une 3 guerre contre la russie ils faut pas oublier que la chine viendra du côté russe
alors la communauté européenne doit réfléchir à 2 fois et ne pas foncer les yieux fermés sur l irresponsabilité de la politique américaine et de ces derigeants
如果中国生产了三倍相当于俄罗斯舰队的海军,那么说明他们的经济还不错。但是我们不能忘记,中国可能会站在俄罗斯那边。
在对俄罗斯的政策上,我们不应该遗忘中国。北约也应该扪心自问,假如欧洲和美国爆发了对俄的战争,中国是否将站到俄罗斯的那边,然后欧洲应该三思而后行,而不是对那些移民,还有美国不负责任的行为睁一只眼闭一只眼。
Conscient Ignorant Gaye Bayefall
la Chine est une grande nation mais la France sans ses colonies ne représente rien
中国是一个伟大的国家,而法国离开了殖民地什么都不是。
El Hadj Ousman Badamassy
Même avec ses colonies elle ne vaudra jamais la Chine..
即使把殖民地都绑身上,她也比不上中国。。。
Prithviraj Guness
Vision et travail acharné ..... le gouvernement chinois qui a des visions à long terme contrairement à nous qui n'ont que des objectifs à court terme et une mémoire à court terme
视野远大,工作勤奋。。。中国的政府有着长远的眼光,而不像我们的政府只有短期的目标和几秒钟的记忆。
Ousmane M'mah Bangoura
la Chine ne regards ça elle poursuit si évolution sans répit
中国根本不关心这些,她追求的是没有喘息的进化
Serge Favaro
ben oui vous avez tiré des missiles sur la Syrie , donc il est évident que des chasseurs passent près de votre barquette pour contrôlé vos activités , vous ne cherchez pas la guerre mais vous êtes prête à lancer des missiles ?
好吧,是你向叙利亚发射了导弹。所以现在很明显,猎人们通过飞过你的军舰来监控你的活动。
假如你没有伺机发动战争,那你为什么要随时准备发射导弹呢?
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
他们认为,协商失败的峰会实际上符合中国的利益,而且北京的影响力将增加,因...
这是中国中部河南省郑州的一个普通的星期六。富士康工厂大楼上空笼罩着...